Información sobre la protección de datos para Servicios Connect
A nosotros, Volkswagen Group Services México S.A. DE C.V. (en lo sucesivo “Porsche México”) nos complace que visite nuestro sitio web y estamos encantados de que esté interesado en nuestra empresa y sus productos. La protección de su privacidad al tratar datos es importante para nosotros. Nos tomamos muy en serio la protección de sus datos personales y su tratamiento confidencial. El tratamiento de sus datos personales se realiza exclusivamente en el contexto de las disposiciones legales sobre protección de datos, en particular la Ley Federal de Protección de Datos Personales en Posesión de Particulares y su Reglamento (en lo sucesivo “la Ley”). Mediante el presente Aviso de Privacidad le informamos: del tratamiento de sus datos personales y de sus derechos sobre protección de datos en el contexto de la utilización de My Porsche ID para la utilización de los servicios Porsche Connect (en adelante, "la infraestructura de servicios digitales de Porsche").
El responsable del tratamiento de datos, según el significado de las disposiciones legales en materia de protección de datos y privacidad, es:
Volkswagen Group Services México S.A. de C.V (en adelante “Porsche México”)., con domicilio en Autopista México Puebla, Km. 116, San Lorenzo Almecatla, Cuautlancingo, Puebla.
Puede ponerse en contacto con nuestro responsable de protección de datos en la dirección mencionada anteriormente o en dataprotection. datospersonales.sp@vw.com.mx
Esta política de privacidad para los servicios Porsche Connect en el vehículo describe no solo el procesamiento bajo la responsabilidad de Porsche México, sino también el procesamiento que (también) cae bajo la responsabilidad del Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG (en adelante: Porsche AG) como fabricante del vehículo. Cuando este es el caso, se hace referencia a ello en las secciones correspondientes.
Puede ponerse en contacto con el responsable de protección de datos de Porsche AG en la dirección salesandmarketplace@porsche.de con la adición "Delegado de protección de datos" o en https://www.porsche.com/international/privacy/contact/
En relación con determinadas operaciones de tratamiento de datos personales, podemos ser corresponsables del tratamiento con Porsche AG, las empresas de su grupo y/o terceros (en ese caso, "nosotros" también se refiere a estos corresponsables del tratamiento). En relación con dichos procesos conjuntos, determinamos conjuntamente los fines y medios del tratamiento de los datos personales. En tales casos, en un acuerdo sobre responsabilidad conjunta de conformidad con el artículo 26 del RGPD, también definimos las respectivas tareas y responsabilidades en el tratamiento de datos personales y las partes responsables de cumplir con las obligaciones de protección de datos. En particular, definimos cómo se puede garantizar un nivel adecuado de seguridad y sus derechos como interesado, cómo podemos cumplir juntamente con las obligaciones de información en virtud de la ley de protección de datos y cómo podemos monitorear posibles incidentes de protección de datos. Esto también incluye garantizar que podamos cumplir con nuestras obligaciones de información y notificación. En la medida en que se ponga en contacto con nosotros, llegaremos a un acuerdo de conformidad con el acuerdo mencionado anteriormente de conformidad con el artículo 26 del RGPD para responder a su consulta y garantizar sus derechos como interesado. Proporcionaremos información sobre la existencia y las circunstancias de la corresponsabilidad caso por caso en la sección correspondiente de esta Política de Privacidad o en los Avisos Especiales de Protección de Datos para cada servicio.
El objeto de la protección de datos es la protección de datos personales. Se trata de cualquier información relacionada con una persona física identificada o identificable (el llamado interesado o titular). Esto incluye, por ejemplo, información como el nombre, la dirección postal, la dirección de correo electrónico o el número de teléfono, pero también otra información que se genera durante el uso de la oferta en línea, en particular información sobre el inicio, el final y el alcance de su uso, así como la transmisión de su dirección IP.
En lo sucesivo, esta Política de Privacidad le ofrece una visión general de los fines y las bases legales del tratamiento de datos en el contexto del registro, la creación y el uso de su cuenta de usuario de Porsche ID, así como de otros tratamientos de datos durante su relación con Porsche AG y Porsche México. Tratamos sus datos personales, en particular, si es necesario para la ejecución de un contrato en el que usted es parte o para la ejecución de medidas precontractuales que tengan lugar a petición suya. En estos casos, los datos suelen tratarse sobre la base del artículo 6, apartado 1, letra b) del RGPD y La Ley Federal de Protección de Datos Personalas en Posesión de los Particulares y su Reglamento.
También procesamos sus datos personales, en la medida en que sea necesario, para cumplir con las obligaciones legales a las que estamos sujetos. El tratamiento de datos se lleva a cabo sobre la base del artículo 6, apartado 1, letra c) del RGPD y La Ley Federal de Protección de Datos Personalas en Posesión de los Particulares y su Reglamento. Las obligaciones pueden derivarse, por ejemplo, del derecho mercantil, fiscal, de blanqueo de capitales, financiero o penal. El tratamiento generalmente sirve para cumplir con las obligaciones estatales con respecto a la supervisión y el deber de divulgación.
El suministro de datos personales por su parte puede ser requerido por ley o contrato al utilizar los servicios o puede ser necesario para la celebración de un contrato. Le informaremos por separado si está obligado a proporcionar datos personales y cuáles serían las posibles consecuencias de no hacerlo (por ejemplo, una pérdida de reclamaciones, o es posible que tengamos que informarle de que no podemos proporcionar el servicio solicitado sin que se nos proporcionen ciertos detalles).
El registro y la creación de una cuenta de usuario de Porsche ID en My Porsche son necesarios para el uso completo de la Infraestructura de Servicios Digitales de Porsche y de los servicios ofrecidos en ella. Aquí, los datos personales se procesan y, si es necesario, se transmiten a terceros como se describe a continuación para cumplir con nuestras obligaciones contractuales en este contexto. A menos que se indique lo contrario, llevamos a cabo todas las operaciones de procesamiento descritas en esta sección para cumplir nuestro contrato con usted sobre la base del artículo 6, párrafo 1, letra b) del RGPD y La Ley Federal de Protección de Datos Personalas en Posesión de los Particulares y su Reglamento.
Registro de su cuenta de usuario (Porsche ID)
Se requiere el registro y la creación de una cuenta de usuario de Porsche ID en MyPorsche para el uso completo de la Infraestructura de Servicios Digitales de Porsche, Porsche Connect y los servicios que se ofrecen en virtud de ella. Una vez que haya completado con éxito el registro y haya creado su cuenta de usuario de My Porsche (Porsche ID), podrá iniciar sesión en todas las interfaces de Porsche ID vinculadas con su contraseña o el código QR.
Proceso de registro
Para utilizar My Porsche, es necesario registrarse utilizando “la infraestructura de servicios digitales de Porsche”. El registro puede hacerse de dos maneras, y puede elegir el método que prefiera:
Invitación del concesionario oficial para registrarse
Si lo desea, su concesionario oficial puede realizar su registro en su nombre, con los datos que le haya proporcionado por medio del acceso que tiene a nuestro sistema en calidad de concesionario. En dicho caso, recibirá, un enlace que le enviarán por correo electrónico, en el que se le solicitará que confirme su registro. Por favor, tenga en cuenta que los concesionarios oficiales son empresas independientes y que el tratamiento de datos por parte de ellos se efectúa de conformidad con el aviso de privacidad del concesionario respectivo. Asimismo, se utilizará una segunda validación, para obtener una verificación adicional. Se le puede enviar un código por mensaje de texto para que lo introduzca en My Porsche.
Registro personal
En caso de que el registro no se haga por medio de un concesionario oficial, puede hacerlo usted mismo introduciendo sus datos a través de la página de internet. A efectos de verificación, también tendrá que subir una copia de un documento de identificación y en su caso, un comprobante de propiedad del vehículo. , en caso de que no sea el propietario del vehículo, un poder notarial otorgado por su propietario tras introducir el número de chasis del vehículo. . Tras la verificación satisfactoria, recibirá, un enlace que le enviarán por correo electrónico en el que se le solicitará que confirme su registro. Se utilizará una segunda validació, para obtener una verificación adicional. Se le puede enviar un código por mensaje de texto para que lo introduzca en My Porsche.
Información necesaria durante el registro
Al registrarse en My Porsche, se le solicitará, en caso de que lo haga personalmente, que introduzca su correo electrónico (Porsche ID), una contraseña, su nombre, cualesquiera títulos y sufijos, información de contacto y direcciones, número de teléfono móvil y, cuando proceda, el idioma en el que desea comunicarse con nosotros. En caso de que realice el registro a través de un concesionario oficial, deberá confirmar toda la información anterior a My Porsche. Esta información es necesaria para crearle y gestionar una cuenta de usuario (Porsche ID) de modo que pueda utilizar una amplia gama de servicios y funciones que ofrece “la infraestructura de servicios digitales de Porsche”.
El tratamiento de los datos personales mencionados anteriormente se lleva a cabo en el marco de una relación (pre)contractual sobre la base del artículo 6, apartado 1, letra b) del RGPD.
Al registrar y crear su cuenta de usuario de Porsche ID, también tiene la opción de introducir datos voluntarios adicionales, como información adicional sobre el nombre (por ejemplo, título académico, etc.), datos de contacto de la empresa, fecha de nacimiento, números de teléfono adicionales, información de la tarjeta de crédito (esto solo lo almacena el proveedor de servicios de pago), el número de matrícula de su vehículo y un nombre personal del vehículo. Además, puede proporcionar información sobre sus intereses, preferencias y los canales de contacto que le gustaría utilizar. Tenga en cuenta que esta información no es necesaria al registrarse y crear su cuenta de usuario de Porsche ID y que solo usted decide si desea revelarnos estos datos personales. Si decide proporcionar información voluntaria, la procesaremos sobre la base de nuestro interés legítimo de acuerdo con el artículo 6, párrafo 1, letra f) del RGPD. Nuestro interés radica en lograr la mejor alineación posible de nuestras ofertas con sus preferencias e intereses, así como en proporcionar la gama más completa posible de funciones para nuestras ofertas.
Después de registrarse para obtener un Porsche ID, tiene la opción de utilizar varios servicios que requieren un Porsche ID, como nuestra aplicación My Porsche o funciones dentro de su vehículo.
Para la autenticación en el marco de estos servicios, siempre debe iniciar sesión con su ID de Porsche y su contraseña. Tratamos estos datos con el fin de poder prestarle los servicios que desea. La base jurídica para ello es el artículo 6, apartado 1, letra b) del RGPD y La Ley Federal de Protección de Datos Personalas en Posesión de los Particulares y su Reglamento.
En algunos casos, también permitimos que los socios colaboradores ofrezcan un procedimiento de registro e inicio de sesión que involucre el ID de Porsche. Esto significa que no tiene que recordar ningún nuevo dato de inicio de sesión para la oferta de terceros. Si decide utilizar el procedimiento de registro e inicio de sesión relacionado con el ID de Porsche como parte de la oferta de terceros, será redirigido a la pantalla de inicio de sesión/registro para el ID de Porsche. Aquí inicia sesión con su nombre de usuario y contraseña para el ID de Porsche. A continuación, enviaremos un mensaje a nuestro socio colaborador en el que le indicaremos que se ha registrado correctamente. Como parte del proceso de registro e inicio de sesión, puede confirmarnos que el socio colaborador puede acceder a los datos del perfil de su cuenta de usuario de Porsche ID. Esto también se aplica a los datos de pago almacenados allí, si corresponde. Esto significa que no tiene que volver a introducir o mantener sus datos de perfil y, en su caso, los datos de pago (por ejemplo, si cambia de dirección) para crear su perfil de usuario para la oferta de terceros. Por el contrario, los cambios en los datos de perfil en la cuenta de usuario de la oferta de terceros también se sincronizan en consecuencia en su cuenta de usuario para el ID de Porsche.
El tratamiento de datos en el marco del procedimiento de registro e inicio de sesión con el ID de Porsche se lleva a cabo sobre la base del artículo 6, apartado 1, letras b) y f) del RGPD con el fin de registrarle en la oferta de terceros utilizando su cuenta de usuario o para identificarle en el momento de su registro. Además de llevar a cabo el procedimiento deseado, estamos interesados en que el proceso de registro y solicitud sea eficiente y conveniente. Nosotros y nuestro socio colaborador somos conjuntamente responsables de ello.
A continuación, proporcionamos información general sobre el procesamiento de datos en relación con el uso de funciones individuales dentro de nuestros vehículos. Puede encontrar información detallada sobre los servicios individuales en los avisos especiales de protección de datos adicionales para los servicios correspondientes.
Puede reservar uno o varios servicios My Porsche y Porsche Connect y activar las licencias de servicio. Al seleccionar el servicio o paquete de servicios correspondiente, también puede ver la información respectiva sobre el procesamiento de datos personales dentro del alcance de los servicios en cuestión en los detalles de la oferta. Con el fin de llevar a cabo y cumplir una reserva y la relación contractual asociada, procesamos, además de la información de reserva respectiva, sus datos personales recopilados durante el registro y la creación de su cuenta de usuario de Porsche ID, así como los datos que proporciona durante la reserva del servicio (por ejemplo, su fecha de nacimiento, una pregunta de seguridad para verificar en caso de robo, el color de su vehículo o su matrícula). Puede cambiar su dirección de facturación antes de completar el proceso de reserva. En este caso, utilizamos los datos de dirección proporcionados por usted para la facturación y el procesamiento.
Utilizamos un proveedor de servicios de pago para procesar los pagos de nuestros servicios y productos de pago en el marco de My Porsche, Porsche Connect y el mercado en línea. Para ello, nosotros y el proveedor de servicios de pago utilizado procesaremos la información de su tarjeta de crédito y la información de pago correspondiente. Los sistemas del proveedor de servicios de pago se utilizan para gestionar la información de su tarjeta de crédito y para procesar pagos. Cuando ingresa la información de su tarjeta de crédito, lo hace directamente a través de un campo de entrada del proveedor de servicios de pago, que encripta, almacena y utiliza esta información de forma independiente para sus pagos. A continuación, la información encriptada se transfiere de Porsche / de nosotros al proveedor de servicios de pago, donde se almacena y se utiliza para su pago. Nuestra base jurídica para el tratamiento de sus datos personales con el fin de procesar el pago es el cumplimiento del contrato de conformidad con el artículo 6, apartado 1, letra b) del RGPD.
El proveedor de servicios de pago encargado procesará su información de cliente y de contacto (por ejemplo, nombre, dirección, dirección de correo electrónico, número de cliente de Porsche Connect y, en su caso, empresa y filiales) y el número de identificación del vehículo que figura en la prueba de propiedad con el único fin de gestionar las cuentas por cobrar (incluidas las comprobaciones de cumplimiento, cuando así lo exija la ley) y para llevar a cabo comprobaciones de crédito. La base jurídica para el tratamiento de los datos personales mencionados para los fines antes mencionados, de conformidad con el artículo 6, apartado 1, letra c) del RGPD, es el cumplimiento de una obligación legal que nos incumbe y, de conformidad con el artículo 6, apartado 1, letra f) del RGPD, nuestro interés legítimo en una adecuada gestión de las cuentas por cobrar y controles de crédito, siempre y cuando no estemos sujetos a ninguna obligación legal.
Al comprar a través de tiendas online, nuestro proveedor de servicios de pago determina el riesgo de fraude utilizando los datos del cliente (por ejemplo, nombre e identificador, historial de ventas, etc.). Los datos de la transacción se comprueban y examinan en busca de anomalías (por ejemplo, frecuencia de cambios de contraseña, dirección de entrega diferente de la dirección de facturación). La base jurídica para el tratamiento de los datos personales mencionados para los fines mencionados es, de conformidad con el artículo 6, apartado 1, letra b) del RGPD, el cumplimiento de un contrato o, de conformidad con el artículo 6, apartado 1, letra f) del RGPD, nuestro interés legítimo en prevenir el fraude.
Después de completar la reserva, puede activar los servicios. De este modo, se guarda la autorización de uso en el lado del sistema y se actualiza la lista de servicios disponibles en consecuencia.
A menos que se indique lo contrario, llevamos a cabo el procesamiento descrito en esta sección para el cumplimiento de nuestro contrato con usted sobre la base del artículo 6, párrafo 1, (b) del RGPD.
Para poder activar por primera vez los servicios y funciones de Porsche Connect en su vehículo, primero debe crear una cuenta de usuario de Porsche ID y, a continuación, registrar su vehículo en su cuenta de usuario de Porsche ID (consulte la sección 3.1 Cuenta de usuario de Porsche ID).
Trataremos su número de identificación del vehículo con fines de verificación, para establecer una conexión con el vehículo e identificar el vehículo en el contexto del uso de los servicios, así como para activar y proporcionar dichos servicios y para los fines definidos y explicados en detalle en el lugar correspondiente. La base jurídica habitual para este tratamiento de datos es el artículo 6, apartado 1, letra b) del RGPD.
Dependiendo del servicio, puede utilizar los servicios My Porsche y Porsche Connect reservados en su vehículo (si están disponibles para su vehículo) a través de una conexión de red de radio o a través de otros terminales en My Porsche o en su aplicación Porsche Connect. Para ello, su vehículo o el dispositivo final correspondiente se conecta a la infraestructura de servicios digitales de Porsche.
Se debe introducir un código PIN de 4 dígitos por separado para poder utilizar servicios especialmente críticos para la seguridad. También puede acceder a su código PIN personal en My Porsche y modificarlo en cualquier momento. El código PIN se almacena de forma cifrada. Cuando se introduce el código PIN en el vehículo, también se cifrará y se transmitirá a nuestro sistema con el fin de comprobar la autorización.
Los ajustes personales de los Porsche Connect Services o de las funciones del vehículo (por ejemplo, emisoras de radio favoritas, destinos de navegación, emisoras meteorológicas favoritas) también se guardarán después de iniciar sesión en My Porsche. Una vez que se ha identificado al usuario mediante el ID de Porsche, estos ajustes personales se consultan al inicio del viaje y se establecen en el PCM. Los ajustes realizados durante el viaje también se guardan y se pueden recuperar la próxima vez que se utilice un vehículo (también disponible en otros vehículos).
Algunos servicios requieren que emparejes un dispositivo final con tu vehículo. En este caso, los datos personales (por ejemplo, el ID de Porsche que utilizó para iniciar sesión en la aplicación, así como el número de identificación del vehículo de su vehículo) pueden transmitirse a nosotros durante el emparejamiento inicial para permitir la conexión (por ejemplo, conexión Bluetooth) entre el dispositivo y el vehículo. Si se procesan datos personales más allá del emparejamiento, le informaremos en consecuencia en la información de protección de datos para los servicios respectivos.
Cada vez que comienzas o terminas un viaje y seleccionas algunos servicios, tu vehículo primero inicia sesión en la Infraestructura de Servicios Digitales de Porsche con el número de identificación del vehículo. Tratamos estos datos personales con el fin de asignar su vehículo a su cuenta de usuario de Porsche ID y para permitirnos comprobar que tiene derecho a utilizar los servicios. Cuando inicie sesión al inicio o al final de un viaje, también se enviará a su vehículo una lista actualizada de los servicios disponibles.
Al utilizar los servicios reservados a través de My Porsche o Porsche Connect Store en su vehículo o en otros dispositivos, procesaremos sus datos personales con el fin de permitir el uso de los servicios, con fines de asistencia y para otros fines definidos individualmente. A menos que se indique lo contrario aquí o en los siguientes Avisos especiales de protección de datos, solo procesaremos sus datos personales en la medida en que sea necesario para permitir el uso del servicio My Porsche o el servicio Porsche Connect correspondiente, de conformidad con el artículo 6, párrafo 1, (b) del RGPD y la Ley Federal de Protección de Datos Personales en Posesión de los Particulares en su Reglamento.
Si también utiliza los servicios del vehículo activados por el usuario principal como usuario secundario o invitado, tratamos los datos personales mencionados anteriormente sobre la base de un interés legítimo en garantizar la prestación de servicios centrales entre clientes para los usuarios no registrados del vehículo respectivo de acuerdo con el artículo 6, apartado 1, letra f) del RGPD y la Ley Federal de Protección de Datos Personales en Posesión de los Particulares en su Reglament.
Si las funciones del vehículo son utilizadas por personas que no han sido autenticadas a través de un Porsche ID (usuarios invitados), la información del uso de determinados servicios se recopila y almacena técnicamente en la cuenta de usuario del Porsche ID del usuario principal vinculado.
Si utiliza los servicios de un proveedor externo con el que tiene su propia relación contractual, el contenido de estos servicios puede mostrarse en su vehículo o en su dispositivo terminal y la información puede intercambiarse entre su vehículo o su dispositivo final y el proveedor de servicios correspondiente.
No tenemos ninguna influencia sobre el procesamiento de datos por parte de este proveedor externo ni sobre la ubicación del procesamiento de datos. Por lo tanto, consulte al proveedor externo respectivo sobre el tipo, el alcance y la finalidad del tratamiento de datos personales con respecto al servicio respectivo en sus Avisos de protección de datos separados.
Transferimos los datos personales necesarios al proveedor externo correspondiente sobre la base del artículo 6, párrafo 1, letra b) del RGPD para cumplir con el contrato entre usted y nosotros y la Ley Federal de Protección de Datos Personales en Posesión de los Particulares en su Reglament.
Si ha activado actualizaciones de software en línea en My Porsche, es posible que se intercambien datos entre nuestros sistemas y su vehículo con el fin de actualizar el software de los sistemas de su vehículo y para solucionar errores de software como parte de las actividades de servicio. En la medida en que las actualizaciones no afecten a los servicios Connect, sino al propio vehículo, Porsche AG será responsable del intercambio de datos. En tal caso, Porsche México puede intervenir como encargado del tratamiento sujeto a instrucciones.
La base jurídica para nuestro tratamiento de sus datos personales para los fines mencionados anteriormente es la ejecución del contrato entre usted y nosotros de conformidad con el artículo 6, apartado 1, letra b) del RGPD. En la medida en que Porsche AG sea responsable y se refiera a actualizaciones relacionadas con el vehículo, la base jurídica es el artículo 6, apartado 1, letras b), c) o f) del RGPD. A este respecto, el objetivo es garantizar la capacidad operativa del vehículo para cumplir los requisitos legales y contractuales del fabricante.
Los servicios individuales, como el tráfico en tiempo real o Porsche2X, se basan en el suministro de información, por ejemplo, sobre la ubicación, el entorno y el movimiento de su vehículo, y la combinan con los datos de otros vehículos para obtener información nueva y más precisa, como el tráfico actual y las condiciones de la carretera, así como las situaciones peligrosas. Estos servicios se denominan servicios de enjambre. Con este fin, la ubicación, los datos ambientales y del vehículo, así como la información de movimiento de su vehículo, pueden transferirse como parte del uso del vehículo. Proporcionamos los datos antes mencionados a terceros solo de forma agregada y sin referencia a usted o a su vehículo.
Los datos personales se procesan para los fines antes mencionados sobre la base legal del artículo 6, párrafo 1, letras a) o b) del RGPD, dependiendo de si ha dado su consentimiento o si la provisión de contenido más preciso como parte de los servicios de enjambre es parte de los servicios contractuales.
Puede desactivar la transferencia de datos para estos fines en cualquier momento en la configuración del PCM de su vehículo en la opción de menú "Porsche Connect". Aquí puede desactivar servicios individuales o grupos de servicios. También es posible desactivar todas las transferencias de datos. Tenga en cuenta que dicha desactivación puede limitar la funcionalidad de servicios individuales, en particular los servicios de enjambre como Real-time Traffic o Porsche2X. El intercambio de datos también puede evitarse mediante el uso del "modo de privacidad" de acuerdo con la Sección 5.
Dependiendo del equipo instalado en su vehículo, la conectividad puede establecerse marcando en las interfaces del vehículo mediante una conexión WiFi-proporcionada por un dispositivo final externo o por medio de uno o más módulos inalámbricos en su vehículo. Dependiendo del equipo instalado en su vehículo, los módulos de red inalámbrica de su vehículo pueden funcionar con una tarjeta SIM enchufable suministrada por el usuario o preasignada, o con una tarjeta SIM instalada permanentemente.
A menos que se indique lo contrario, llevamos a cabo todas las operaciones de procesamiento descritas en esta sección para cumplir nuestro contrato con usted sobre la base legal del artículo 6, párrafo 1, (b) del RGPD y la Ley Federal de Protección de Datos Personales en Posesión de los Particulares en su Reglament.
En el contexto de la producción de vehículos, vinculamos los números de la tarjeta SIM (ICCID, IMSI, MSISDN) con el número de dispositivo correspondiente y el número de identificación del vehículo. Los datos se almacenan con el fin de gestionar los números de tarjeta SIM y asignar el vehículo a un número de tarjeta SIM sobre la base del artículo 6, apartado 1, letra b) del RGPD con el fin de ejecutar el contrato entre usted y nosotros y sobre la base del artículo 6, apartado 1, letra c) del RGPD y la Ley Federal de Protección de Datos Personales en Posesión de los Particulares en su Reglament, por ejemplo, para que podamos divulgar información si así lo exige la ley.
Los módulos inalámbricos activos en los vehículos Porsche con tarjetas SIM instaladas de forma permanente se conectan a las redes de servicio móvil del operador de red correspondiente, si están disponibles, independientemente de si está registrado en Porsche Connect o ha reservado los servicios Porsche Connect. En este caso, los datos de telecomunicaciones (datos procesados para prestar servicios de telecomunicaciones o establecer la conectividad) pueden intercambiarse a través de las redes inalámbricas del operador de red correspondiente, por ejemplo, con celdas inalámbricas, con el fin de establecer conexiones inalámbricas o establecer la conectividad y, en su caso, con el fin de implementar las funciones en línea correspondientes de los servicios Porsche Connect que reservó para su vehículo.
En el contexto de la conexión a la red inalámbrica, durante la transmisión de la señal a través de redes públicas de telecomunicaciones fuera de su vehículo, no es posible impedir que terceros, en particular los operadores de red, accedan a cierta información y, posiblemente, identifiquen su ubicación. Además del operador de red correspondiente, los operadores de red virtual también pueden tener acceso a esta información.
La conectividad es proporcionada por los respectivos operadores de red y operadores de red virtual a través de tarjetas SIM instaladas permanentemente.
Diríjase a su operador de red y/o al operador de red virtual para obtener información sobre el tipo, el alcance y la finalidad del tratamiento de datos y su base jurídica, la seguridad de los datos durante la transferencia de la señal y sus derechos como interesado.
Trataremos los datos de existencias que nos facilite cuando se registre en My Porsche o Porsche Connect Store o cuando reserve un servicio de telecomunicaciones en My Porsche o en Porsche Connect Store (como su nombre, dirección y fecha de nacimiento) con el fin de establecer, organizar, modificar o rescindir un contrato de servicios de telecomunicaciones de conformidad con el artículo 6, apartado 1, letra b) del RGPD.
A excepción de los números de tarjeta SIM y dispositivo y el volumen de datos consumidos, los datos de tráfico (como el inicio y el final de cada conexión) generados por la actividad de las conexiones de la red de radio, los datos de ubicación de la conexión móvil, los puntos finales de la conexión y las direcciones IP dinámicas no se procesan dentro de la infraestructura de servicios digitales de Porsche. Consulte al operador de red correspondiente para obtener información sobre el tipo, el alcance y la finalidad del tratamiento de datos.
Al reservar o hacer una reserva de servicios de conectividad avanzados, como paquetes de datos de puntos de acceso del vehículo, la información de activación y/o desactivación (como el número de identificación del vehículo que se muestra en el comprobante de propiedad) se intercambiará entre nuestro sistema, la interfaz de red inalámbrica de su vehículo y los respectivos operadores de red y/o operadores de red virtual con el fin de activar y desactivar los paquetes de datos de la tarjeta SIM instalada permanentemente en su vehículo Porsche.
Con el fin de gestionar la tarjeta SIM instalada de forma permanente en su vehículo Porsche y para facturar el volumen de datos proporcionado y utilizado en el contexto de un paquete de datos que haya reservado, el número de identificación del vehículo que figura en el comprobante de propiedad, los números de su tarjeta SIM, el estado de la tarjeta SIM asociada y, en su caso, El volumen de datos utilizado y restante en el período correspondiente se intercambiará entre nuestro sistema, la interfaz de red inalámbrica de su vehículo y los operadores de red virtual y será almacenado por nosotros durante la duración de la relación contractual.
La base jurídica para nuestro tratamiento de sus datos personales para los fines mencionados anteriormente es la ejecución del contrato entre usted y nosotros de conformidad con el artículo 6, apartado 1, letra b) del RGPD.
Además del procesamiento de datos descrito, solo procesaremos datos de telecomunicaciones (datos personales procesados con el fin de proporcionar el servicio de telecomunicaciones o para establecer la conectividad) sobre la base y de acuerdo con las disposiciones legales a las que estamos sujetos, por ejemplo, para cumplir con nuestras obligaciones legales de almacenar información personal y divulgarla a las autoridades judiciales y de seguridad y/o sobre la base de las regulaciones de seguridad.
La base jurídica para el tratamiento de sus datos personales para los fines mencionados anteriormente es el cumplimiento de una obligación legal que nos incumbe de conformidad con el artículo 6, apartado 1, letra c) del RGPD, la protección de nuestros intereses vitales de conformidad con el artículo 6, apartado 1, letra d) y nuestro interés legítimo en cumplir con los requisitos legales de conformidad con el artículo 6, apartado 1, letra f) del RGPD.
Dependiendo del equipo instalado en su vehículo, se pueden utilizar interfaces de radio para transferir datos a nuestros sistemas, por ejemplo, datos de su sistema de infoentretenimiento, datos de los sistemas de control de su vehículo o datos técnicos del vehículo y medioambientales recopilados por medio de sensores. Esto incluye la siguiente información en particular:
Identificaciones y datos identificativos
Datos básicos
Datos de uso y funcionamiento
Datos de conexión y transacción.
Datos de estado
Datos de análisis
Datos sobre el historial, el mantenimiento y la reparación del vehículo
Datos de ubicación y movimiento
Datos ambientales y de tráfico basados en la ubicación
- Datos de imagen de las cámaras de los vehículos
Transferimos dichos datos de vehículos, servicios y productos, en particular para la prestación y prestación de servicios y otros tipos de asistencia, así como para el cumplimiento de obligaciones legales. Además, la transferencia se lleva a cabo si usted ha dado el consentimiento adecuado. Con respecto a la transmisión de datos de vehículos, servicios y productos, esto se refiere no solo al procesamiento de datos personales, sino también al almacenamiento de información en los dispositivos finales del usuario final, o al acceso a la información ya almacenada en los dispositivos finales
Siempre que se transfieran y procesen datos de vehículos, servicios y productos con fines relacionados con el servicio, Porsche México es responsable. Porsche AG es responsable de la transferencia y el tratamiento de los datos del vehículo, del servicio y del producto con fines relacionados con el vehículo. Siempre que los datos del vehículo, del servicio y del producto se transfieran y procesen tanto para fines relacionados con el servicio como con el vehículo, Porsche México y Porsche AG son conjuntamente responsables. Los datos del vehículo, del servicio y del producto pueden ser transferidos entre Porsche México y Porsche AG con el fin de perseguir los fines respectivos.
Puede encontrar más información sobre el tratamiento de datos personales en el contexto de la prestación de servicios en la sección 3.2 de esta Política de privacidad y en los respectivos Avisos especiales de protección de datos para los servicios individuales.
Nosotros, o Porsche AG, procesamos los datos de vehículos, servicios y productos (incluidos los datos de imagen de las cámaras de los vehículos) como se describe a continuación, para obtener información sobre los productos, componentes y servicios de Porsche, así como su uso, que se utilizan para el desarrollo y la mejora de productos, la resolución de problemas y el análisis y resolución de errores en productos y servicios. Para estos fines, los datos del vehículo, el servicio y el producto también se comparten en algunos casos con proveedores de servicios y otros organismos, en particular con otras empresas afiliadas de Porsche AG o Volkswagen AG y con fabricantes de componentes y piezas de productos. Para ello, se transmiten a nuestros servidores los datos necesarios de los vehículos previamente seleccionados para cada fin. Los datos procesados de esta manera generalmente no incluyen ningún detalle sobre usted o el número de identificación de su vehículo. Si es necesario, el procesamiento se lleva a cabo solo con un número de identificación seudonimizado y/o una identificación de usuario para analizar información técnica sobre el comportamiento de los componentes no solo de forma estática, sino también durante un período determinado. Si, en casos excepcionales, es necesario para lograr fines específicos, los datos derivados también se procesarán junto con la ubicación de su vehículo, el número de identificación del vehículo y/o la identificación de usuario, así como otros datos almacenados por nosotros o Porsche AG con respecto a su producto (como su modelo de vehículo y su equipamiento). Los datos recopilados de esta manera nunca se utilizarán para crear perfiles de movimiento. Como parte del desarrollo de nuestra oferta de movilidad, nosotros, o Porsche AG, también procesamos datos personales de vehículos eléctricos y sus operaciones de carga en relación con su número de identificación del vehículo y la ubicación de la operación de carga, con fines de desarrollo de productos y servicios, mejora, resolución de problemas, análisis de errores y reparación en vehículos Porsche y la infraestructura de carga. En particular, se procesan los siguientes datos: - el número de identificación de su vehículo- la geoposición de su vehículo- la duración de la sesión de estacionamiento y carga y - otros datos técnicos, como los datos de estado de la carga y de su vehículo (kilometraje actual, batería y temperatura ambiente, etc.). Los datos mencionados en esta sección se procesan generalmente sobre la base de los intereses legítimos de las empresas involucradas, de conformidad con el artículo 6(1)(f) del GDPR. Este interés radica principalmente (pero no exclusivamente) en garantizar la estabilidad, disponibilidad y seguridad de nuestros productos y servicios, la mejora de los productos existentes y nuevos, el mantenimiento de un alto nivel de servicio y soporte para nuestros clientes y prospectos, así como la protección del interés en la afirmación, el ejercicio o la defensa de reclamaciones legales, y en la mejora de la seguridad vial en general. Cierto procesamiento de datos es absolutamente necesario para poder proporcionarle nuestra gama completa de servicios o para garantizar la funcionalidad y la seguridad de nuestros productos y flota. Esto también puede implicar el procesamiento posterior de los datos recopilados anteriormente, en la medida en que sea esencial para la funcionalidad de los servicios y esté legalmente permitido. En tales casos, procesamos los datos mencionados anteriormente sobre la base de un contrato existente con usted o una obligación legal, de conformidad con el artículo 6(1)(b) o (c) del GDPR. En la medida en que lo exija la ley, los datos del vehículo, el servicio y el producto pueden compartirse con otras entidades, especialmente con las autoridades. Si hemos solicitado su consentimiento para determinadas actividades de tratamiento, estas se llevan a cabo de conformidad con el artículo 6, apartado 1, letra a) del RGPD. Esto también puede incluir datos que se recopilaron previamente para otros fines.
El «EU eCall» es un servicio de llamada de emergencia exigido por la ley que puede activarse automáticamente, por ejemplo, mediante el airbag o el asistente de emergencia, así como manualmente. Porsche AG es responsable de llevar a cabo las operaciones de tratamiento correspondientes.
Cuando se utilice esta función, se tratarán las siguientes categorías de datos personales:
Número de identificación del vehículo,
Datos (técnicos) del vehículo,
Información sobre el interior y el entorno del vehículo,
Estado del vehículo y datos de análisis del vehículo,
Datos de ubicación (como posición GPS, posición obtenida mediante la ubicación de la red de radio, información de movimiento, dirección del vehículo).
La base jurídica para el tratamiento de sus datos personales es el cumplimiento de una obligación legal que incumbe a Porsche AG como fabricante de conformidad con el artículo 6, apartado 1, letra c) del RGPD, la protección de intereses vitales de conformidad con el artículo 6, apartado 1, letra d) y el interés legítimo en cumplir con los requisitos legales de conformidad con el artículo 6, apartado 1, letra f) del RGPD.
Los destinatarios son los centros de control correspondientes. No hay intención de transferir datos personales a terceros países fuera del Espacio Económico Europeo.
En algunos países, para evitar la manipulación de los cuentakilómetros, por ejemplo, los vehículos con la capacidad técnica adecuada deben informar periódicamente de los datos del vehículo a las autoridades de matriculación responsables.
Para cumplir con esta obligación se tratarán las siguientes categorías de datos personales:
Número de identificación del vehículo,
Kilometraje actual.
Para registrar los valores de consumo reales, los datos del llamado control del consumo de combustible a bordo (OBFCM) deben leerse desde el vehículo y transmitirse a las agencias gubernamentales para ciertos vehículos con motores de combustión interna (incluidos los híbridos enchufables) en ciertos países. El procesamiento, la transmisión y el almacenamiento de datos se llevan a cabo en el marco de esta obligación legal y pueden rechazarse antes del proceso de lectura en el taller del contrato.
Para cumplir con esta obligación se tratarán las siguientes categorías de datos personales:
Número de identificación del vehículo,
Consumo de combustible y kilometraje recorrido (datos OBFCM).
Porsche AG es responsable de llevar a cabo las operaciones de tratamiento correspondientes. De conformidad con el artículo 6, apartado 1, letra c) del RGPD, la base jurídica para el tratamiento de sus datos personales es el cumplimiento de una obligación legal que se aplica a Porsche AG como fabricante.
En su caso, los destinatarios son Porsche México como procesador, así como las respectivas instituciones responsables, por ejemplo, importadores, organismos autorizados. No hay intención de transferir datos personales a terceros países fuera del Espacio Económico Europeo.
En cumplimiento de la normativa europea sobre obligaciones de supervisión en el ámbito de la ciberseguridad (UNECE n.º 155), existe la obligación de supervisar las funciones individuales del vehículo para garantizar la detección temprana de cualquier intento de manipular o atacar la integridad de los sistemas.
Si se producen anomalías durante el funcionamiento del vehículo que indiquen posibles ataques de ciberseguridad, los datos se envían a un back-end para su posterior análisis.
- Número de identificación del vehículo
- Dirección IP
- Marca de tiempo
- Información de error, si procede (diagnóstico, datos relacionados con la unidad de control, datos relacionados con la red)
- Información sobre el tipo de dispositivos finales utilizados.
Porsche AG es responsable de llevar a cabo las operaciones de tratamiento correspondientes. La base jurídica es nuestro interés legítimo en reconocer y eliminar las deficiencias existentes o potenciales en los sistemas del vehículo y en cumplir con las disposiciones legales de conformidad con el artículo 6, apartado 1, letra f) del RGPD. Esto nos permite identificar y tratar las debilidades de nuestros productos, dificultar futuros ataques y mejorar la seguridad de los sistemas de nuestros vehículos a largo plazo.
Si se identifica una amenaza de seguridad, los datos recopilados se enviarán a nuestro equipo de respuesta a incidentes para su posterior procesamiento. En la medida en que sea necesario para el análisis y/o la contención de un riesgo de seguridad, los datos también se transmitirán a otras empresas del Grupo VW.
Porsche AG, Audi AG (Auto-Union-Strasse 1, 85045 Ingolstadt) y Volkswagen AG (Berliner Ring 2, 38440 Wolfsburg) son conjuntamente responsables de la colaboración en el procesamiento y la prevención de incidentes de seguridad en todo el Grupo VW. Las partes han definido sus respectivas obligaciones y tareas en un acuerdo de conformidad con el artículo 26 del RGPD. En particular, han acordado que las solicitudes de los interesados que se encuentren dentro del ámbito mencionado anteriormente pueden hacerse valer frente a cualquiera de las partes involucradas. Como parte de esta cooperación, es posible que Audi AG y Volkswagen AG también tengan acceso a los datos de amenazas para detectar eficazmente incidentes de seguridad entre grupos.
Como parte del tratamiento de anomalías específicas, los datos mencionados anteriormente pueden transmitirse en forma seudonimizada a un proveedor de servicios de seguridad especializado con sede en Israel.
Puede utilizar varios canales de comunicación para ponerse en contacto con nosotros, en particular la línea directa de servicio si desea ponerse en contacto con nosotros por teléfono, pero también por correo electrónico o chat en vivo. Si se pone en contacto con nuestro centro de contacto, tratamos los datos personales en la medida necesaria para prestar el servicio del centro de contacto y para tramitar su solicitud. Es posible que le pidamos que proporcione los datos personales que son necesarios para la preparación e implementación del contacto para procesar su solicitud respectiva. Sin estos datos, no podremos procesar su solicitud ni cumplirla. Los fines del tratamiento se derivan específicamente de su solicitud y de los servicios que ha reservado. Estos abarcan, en particular, el procesamiento de solicitudes de partes interesadas, clientes y concesionarios en relación con productos y servicios de Porsche México. Esto incluye, por ejemplo,
Servicios de soporte técnico
Asistencia en la compra de servicios o productos
Responder preguntas generales sobre Ventas y Marketplace
Asistencia técnica a clientes y distribuidores, en particular mediante la puesta a disposición de una línea directa de servicio para el contacto telefónico.
El tratamiento de los datos se realiza sobre la base del artículo 6, apartado 1, letra b) del RGPD con el fin de cumplir el contrato con usted e implementar medidas precontractuales.
También tratamos sus datos personales para cumplir con las obligaciones legales a las que estamos sujetos. Las obligaciones pueden surgir, por ejemplo, del derecho mercantil, fiscal, de telecomunicaciones, de blanqueo de capitales, financiero o penal. Los fines del tratamiento se derivan de la obligación legal respectiva; El tratamiento suele servir para cumplir con las obligaciones del Estado en materia de supervisión y deber de divulgación.
El tratamiento de los datos se realiza sobre la base del artículo 6, apartado 1, letras c) o e) del RGPD. Si recopilamos datos sobre la base de una obligación legal o en interés público, debe proporcionar los datos personales necesarios para cumplir con la obligación legal. Sin esto, es posible que no podamos procesar su solicitud o cumplir con estas obligaciones.
Si utiliza los servicios de asistencia de un Centro Porsche, su concesionario también puede recuperar estos datos. Para facilitar este servicio, también transmitimos los datos antes mencionados al distribuidor correspondiente. En este caso, trataremos sus datos personales de conformidad con el artículo 6, apartado 1, letra f) del RGPD sobre la base de nuestro interés legítimo en facilitar el servicio de atención al cliente en su punto de contacto preferido o a través de su distribuidor preferido.
A continuación, nos gustaría proporcionarle más información sobre la protección de datos en el contexto de la implementación de la gestión de clientes y prospectos en Porsche. El objetivo de las medidas es salvaguardar la gestión orientada al cliente y a los intereses.
Gestión conjunta de clientes y prospectos en Porsche
Las medidas mencionadas en esta sección en el marco de la gestión de clientes y prospectos (en particular, servicio y asistencia, implementación de requisitos legales, análisis de necesidades, asistencia individual a través de los canales de comunicación deseados) no son, en principio, llevadas a cabo únicamente por la persona responsable. Además de Porsche México, entre las partes involucradas en la gestión de clientes y prospectos bajo la marca Porsche se encuentran Dr. Ing. hc F. Porsche AG como fabricante, los centros responsables de Porsche, el importador responsable, en particular Porsche México, y otras empresas afiliadas a Porsche en las áreas de servicios financieros y de movilidad, servicios digitales y productos de estilo de vida.
Al utilizar una plataforma central, evitamos situaciones en las que la información sobre sus productos, datos de contacto e intereses no esté disponible para su persona de contacto en Porsche, lo que daría lugar a que se le remita a otra empresa implicada. Esto también se aplica si cambia la empresa operadora de su respectivo Centro Porsche. Al intercambiar y comparar datos, nos aseguramos de que reciba un soporte y un asesoramiento óptimos. Por supuesto, solo las empresas involucradas tienen acceso a sus datos, que también necesitan para fines operativos. El tratamiento de los datos se realiza sobre la base del artículo 6, apartado 1, letra f) del RGPD.
En ciertos casos, la gestión conjunta de clientes y prospectos puede conducir a una responsabilidad conjunta. Por lo tanto, en un acuerdo de conformidad con el artículo 26 del RGPD, las empresas participantes han definido las respectivas tareas y responsabilidades en el tratamiento de datos personales y las partes responsables de cumplir con las obligaciones de protección de datos. En particular, se han establecido estipulaciones sobre cómo se puede lograr un nivel adecuado de seguridad y cómo se pueden garantizar los derechos de los interesados y las obligaciones de información en materia de protección de datos. Junto con las otras empresas involucradas, Porsche México está disponible para usted como punto de contacto central.
Gestión individual de clientes y prospectos
En la medida en que haya dado su consentimiento voluntario a la gestión individual de clientes y prospectos, sus datos (datos de contacto, datos de soporte y contratos (por ejemplo, sobre compra, arrendamiento o financiación), información de servicio y datos sobre intereses, vehículos y los servicios y productos que utiliza de las empresas que participan en la gestión conjunta de clientes y prospectos) se utilizan para enviarle información y ofertas personalizadas sobre vehículos, servicios y otros productos de Porsche, invitaciones a eventos y encuestas sobre la satisfacción y las expectativas a través de los canales de comunicación deseados y para crear un perfil de cliente individual.
Los datos que se utilizan realmente para ello dependen de los datos que se hayan recopilado sobre la base de encargos, pedidos y consultas o que usted haya puesto a disposición (por ejemplo, en la consulta en el Centro Porsche o como parte de sus actividades con su ID de Porsche en My Porsche). Los datos también pueden provenir de encargos o pedidos que se procesan en colaboración con socios colaboradores (por ejemplo, compañías de seguros) y de los que podemos recibir la información. Si se han concedido las aprobaciones adecuadas, también se pueden incluir otras fuentes de datos. Puede tratarse de datos del vehículo (por ejemplo, sobre su comportamiento al volante) o sobre el uso de medios digitales (por ejemplo, sobre el uso del sitio web). Recibirá más información sobre la fusión de los datos con la versión correspondiente.
Para ofrecerle una marca inspiradora y una experiencia de apoyo con Porsche y para que nuestra comunicación e interacción con usted sean lo más personales y relevantes posible, los datos mencionados se utilizan para el análisis de necesidades y la segmentación de clientes. Sobre esta base, es posible determinar las afinidades, preferencias y potenciales en el marco de la gestión individual de clientes y prospectos por parte de las empresas participantes. Las cifras clave relativas a sus intereses probables en el producto y su nivel de satisfacción son ejemplos de este tipo de medidas para personalizar el soporte. La información y los resultados de los análisis correspondientes se almacenan en su perfil de cliente y luego están disponibles para diseñar la gestión de clientes y prospectos. La evaluación personal y la asignación en un perfil de cliente solo se llevan a cabo si usted ha dado su consentimiento voluntario a la gestión individual de clientes y prospectos. No ofrecemos una gestión individual de clientes y prospectos sin estas medidas de optimización y personalización.
Si no da su consentimiento, solo utilizamos los datos mencionados en el contexto de la gestión de clientes y prospectos para llevar a cabo evaluaciones generales sobre la base de datos agregados de clientes y prospectos, con el objetivo de optimizar nuestras ofertas y sistemas y alinearlos con los intereses generales. Tenga en cuenta que sus datos también pueden ser evaluados fuera del ámbito de la gestión de clientes y prospectos; Esto se basa en su consentimiento específico u otra base legal.
Cuando enviamos correos electrónicos en el contexto de la gestión individual de clientes y prospectos, podemos utilizar tecnologías disponibles en el mercado, como píxeles de seguimiento o enlaces de clics. Esto nos permite analizar cuáles o cuántos correos electrónicos se entregan y/o se rechazan y/o se abren. Esto último se lleva a cabo en particular mediante el seguimiento de píxeles. Si ha desactivado la visualización de imágenes en su programa de correo electrónico, no es posible medir la tasa de apertura de nuestros correos electrónicos en su totalidad utilizando píxeles de seguimiento. En este caso, el correo electrónico no se mostrará por completo. Sin embargo, todavía es posible que podamos determinar si se ha abierto un correo electrónico si hace clic en el enlace de texto o gráfico en el correo electrónico. A través de los enlaces de clic, podemos analizar en qué enlaces se ha hecho clic en nuestros correos electrónicos y determinar el interés en determinados temas. Si hace clic en el enlace correspondiente, será guiado a través de nuestro servidor de análisis independiente antes de acceder a la página de destino. Basándonos en los resultados del análisis, podemos hacer que los correos electrónicos sean más relevantes dentro del ámbito de la gestión individual de clientes y prospectos, enviarlos de una manera más específica o evitar que se envíen correos electrónicos. Solo le enviamos correos electrónicos y evaluamos su uso si ha dado su consentimiento voluntario a la gestión individual de clientes y prospectos. No ofrecemos una gestión individual de clientes y prospectos sin la evaluación descrita para la optimización.
En principio, solo procesamos sus datos para los fines para los que los recopilamos. Sin embargo, en casos individuales, puede ser necesario procesar datos que ya se han recopilado para otros fines en una etapa anterior. Por supuesto, esto solo se hace si ha dado su consentimiento o si existe otra base legal que se aplique.
Cuando procesemos sus datos personales para un propósito distinto de aquel para el que fueron recopilados, más allá del consentimiento adecuado o de una base legal convincente, tendremos en cuenta, de conformidad con el artículo 6, párrafo 4 del RGPD, la compatibilidad del propósito original y el propósito perseguido ahora, la naturaleza de los datos personales, las posibles consecuencias para usted del tratamiento posterior y la garantía de la protección de los datos personales.
Algunas funciones de nuestra oferta en línea requieren que conceda acceso a su dispositivo final (por ejemplo, acceso a datos de ubicación). La concesión de permisos es voluntaria. Sin embargo, si desea utilizar las funciones correspondientes, debe otorgar las autorizaciones correspondientes, de lo contrario no podrá utilizar estas funciones. Los permisos permanecen activos a menos que los revoque en su dispositivo desactivando la configuración correspondiente.
A menos que elija otra configuración, su vehículo siempre está en el llamado modo privado. Esta opción impide la transmisión de datos para la mayoría de los servicios del vehículo, especialmente para los servicios de la cartera Connect. Tiene la opción de desactivar en cualquier momento el modo privado en su totalidad o en parte para desbloquear toda la gama de funciones de sus servicios Connect.
Ciertos servicios permanecen activos incluso si elige activar el modo privado. Esto incluye los servicios que estamos obligados a utilizar debido a las regulaciones legales. El modo privado tampoco tiene ningún efecto en la funcionalidad de las funciones relacionadas con la seguridad. Si, durante la configuración del vehículo, ha activado la implementación de actualizaciones, estas se descargarán y se prepararán para la instalación a pesar de que el modo privado esté activado.
También procesamos datos personales que recibimos de terceros o de fuentes disponibles públicamente. A continuación, se muestra una descripción general de las fuentes relevantes y las categorías de datos obtenidos de estas fuentes.
Empresas del grupo, empresas de distribución de Porsche, centros y empresas de servicios de Porsche: información sobre sus productos, servicios e intereses
Socios de cooperación y proveedores de servicios: por ejemplo, datos de solvencia de agencias de crédito.
Dentro de nuestra empresa, las únicas personas que tienen acceso a sus datos personales son aquellos que los necesitan para los fines mencionados anteriormente. Solo transmitimos sus datos personales a destinatarios externos si existe una licencia legal o si contamos con su consentimiento. A continuación, encontrará un resumen de los destinatarios correspondientes:
Porsche AG y Porsche México forman parte del grupo de empresas Porsche. En el ámbito de nuestra actividad, hemos externalizado determinadas operaciones de tratamiento dentro del grupo de empresas. Por lo tanto, en determinadas circunstancias, los datos pueden transferirse dentro de nuestro grupo de empresas, por ejemplo, en el contexto de las relaciones con los clientes, con fines de análisis e investigación de mercado o en el ámbito del marketing. Esto se hace siempre sobre la base de una relación de procesamiento de pedidos o en el marco de la responsabilidad conjunta. Esto también se aplica al intercambio de datos con los Centros Porsche, en la medida en que sea necesario para mantener relaciones activas con los clientes como parte de la gestión de clientes y prospectos o para procesar casos de asistencia.
Transmitimos los datos de nuestra relación con el cliente a los siguientes destinatarios en particular:
Procesadores: Porsche AG y las empresas de su grupo o proveedores de servicios externos, por ejemplo, en las áreas de infraestructura técnica y mantenimiento, que son cuidadosamente seleccionados y verificados. Los procesadores solo pueden usar los datos de acuerdo con nuestras instrucciones.
Organismos públicos: autoridades e instituciones públicas, como fiscales, tribunales o autoridades fiscales a los que (debemos) transferir datos personales, por ejemplo, para cumplir con los requisitos legales o para salvaguardar intereses legítimos.
Entidades privadas: Porsche AG y las empresas de su grupo, empresas de distribución, concesionarios y empresas de servicios de Porsche, socios colaboradores, proveedores de servicios (no obligados por instrucciones) o personas autorizadas como Centros Porsche y Centros de Servicio Porsche, bancos financieros, agencias de crédito o proveedores de servicios de transporte.
Si los datos se transfieren a organismos cuya sede o lugar de procesamiento de datos no se encuentra en un estado miembro de la Unión Europea, otro país fuera de la Unión Europea que sea signatario del Acuerdo sobre el Espacio Económico Europeo o un estado para el que se haya determinado un nivel adecuado de protección de datos mediante una decisión de la Comisión Europea, Antes de la divulgación, nos aseguraremos de que la transferencia de datos esté cubierta por una autorización legal, de que existan garantías para un nivel adecuado de protección de datos con respecto a la transferencia de datos (por ejemplo, mediante el acuerdo de garantías contractuales, regulaciones oficialmente reconocidas o regulaciones internas vinculantes de protección de datos aplicadas por el destinatario) o que haya dado su consentimiento para la transferencia de datos.
En la medida en que los datos se transfieran sobre la base de los artículos 46, 47 o 49, apartado 1, párrafo 2 del RGPD, puede obtener de nosotros una copia de las garantías para la existencia de un nivel adecuado de protección de datos con respecto a la transferencia de datos o información sobre la disponibilidad de una copia de las garantías. Para ello, utilice la información de la sección 1.
En caso de que la descripción de los servicios individuales no proporcione información sobre la duración específica del almacenamiento o la eliminación de los datos personales, se aplicará lo siguiente:
Almacenamos sus datos personales, si existe un permiso legal para ello, solo durante el tiempo que sea necesario para lograr los fines perseguidos o mientras no haya revocado su consentimiento. En caso de que se oponga al tratamiento, eliminaremos sus datos personales, a menos que las disposiciones legales permitan un tratamiento posterior. También eliminaremos sus datos personales si nos vemos obligados a hacerlo por otros motivos legales. De acuerdo con estos principios generales, por lo general, borraremos su información personal de inmediato
después de que la base legal deje de existir y a menos que se aplique otra base legal (por ejemplo, períodos de retención comerciales y fiscales). Si este último es el caso, borraremos los datos una vez que esa otra base legal deje de aplicarse;
si sus datos personales ya no son necesarios para nuestros fines, y si no es aplicable otra base legal (por ejemplo, períodos de retención comerciales y fiscales). Si este último es el caso, eliminaremos los datos una vez que esa otra base legal deje de aplicarse.
Derecho de acceso: tiene derecho a recibir información sobre sus datos personales almacenados por nosotros.
Derecho de autorización y supresión: puede solicitarnos que corrijamos los datos incorrectos y, en la medida en que se cumplan los requisitos legales, que eliminemos sus datos.
Limitación del tratamiento: podrá exigirnos que restrinjamos el tratamiento de sus datos, siempre que se cumplan los requisitos legales.
Portabilidad de los datos: si nos ha facilitado datos sobre la base de un contrato o consentimiento, puede, si se cumplen los requisitos legales, obtener de nosotros los datos que nos haya facilitado en un formato estructurado, de uso común y legible por máquina, o solicitarnos que los transmitamos a otro responsable del tratamiento.
Derecho de oposición: tiene derecho a oponerse en cualquier momento, por motivos relacionados con su situación particular, al tratamiento de sus datos, siempre que esta objeción se base en la salvaguarda de intereses legítimos. Si hace uso de su derecho de oposición, dejaremos de procesar sus datos, a menos que podamos demostrar razones legítimas imperiosas para el procesamiento posterior que prevalezcan sobre sus derechos e intereses.
Objeción al marketing directo: si procesamos sus datos personales con fines de marketing directo, tiene derecho a oponerse a nuestro procesamiento de sus datos para este fin en cualquier momento. Si ejerce su derecho de oposición, dejaremos de procesarlo para este fin.
Revocación del consentimiento: si nos ha dado su consentimiento para el tratamiento de sus datos personales, puede revocarlo en cualquier momento con efecto para el futuro. La retirada del consentimiento no afectará a la licitud del tratamiento antes de su retirada.
Derecho de apelación ante la autoridad de control: también puede presentar una reclamación ante la autoridad de control competente si cree que el tratamiento de sus datos infringe la legislación aplicable. Puede ponerse en contacto con la autoridad de control responsable de su lugar de residencia o país o con la autoridad de control responsable de nosotros.
Su contacto con nosotros y el ejercicio de sus derechos: además, puede ponerse en contacto con nosotros de forma gratuita si tiene preguntas sobre el tratamiento de sus datos personales y sobre sus derechos como interesado. Póngase en contacto con nosotros por correo electrónico en Datospersonales.sp@vw.com.mx a través del sitio web en https://connect-store2.porsche.com/mx/es/t/privacy o por correo postal a la dirección indicada en la sección 1 anterior. Al hacerlo, asegúrese de que podamos identificarlo claramente. Si desea retirar su consentimiento, también puede utilizar el método de contacto que utilizó cuando dio su consentimiento.
Estado: 01.06.2025